Колонка менеджера: cколько страниц в день может перевести переводчик?
Как правило, письменный перевод документа нужен срочно или вообще «вчера». И потому почти каждого заказчика интересует, в какие кратчайшие сроки бюро переводов может выполнить его заказ.
Существует множество факторов, влияющих на скорость и качество перевода, предоставляемого исполнителем:
- Опыт перевода по тематике заказа
- Собственные наработки исполнителя и заказчика (глоссарии, память переводов)
- Сложность текста
- Сложные схемы и таблицы, требующие базовых навыков верстки
- Сроки сдачи
В зависимости от вышеуказанных факторов можно говорить о следующей норме: от 5 до 15 страниц текста высокого качества в день
В любом случае, мы стараемся подбирать переводчиков с узкой специализацией. А обязательная редактура и процедура управления проектами позволяют нашей компании предоставить заказчику качественный перевод текста в больших объемах.