Перевод с украинского
Перевод на украинский может потребоваться по ряду причин, но основным фактором, обеспечивающим его необходимость, пожалуй, остается географическое расположение Украины и России. Соседство стран обусловливает наши политические и экономические (в том числе таможенные) отношения. Наше бюро работает не только с договорами, отчетностями и другой сложной юридической и финансовой документаций, но и с личными документами.
Цены на перевод с украинского языка
Услуга | Цена |
---|---|
Письменный перевод | от 450 руб./стр. |
Последовательный перевод | по запросу |
Заказ перевода
Наши преимущества
Перевод документов с украинского на русский предполагает несложную, но кропотливую работу: при переводе паспортов, трудовых книжек и свидетельств ошибки и опечатки недопустимы. Во многих случаях требуется частичный перевод текста. Это связано с тем, что шаблон документа, подготовленный в период существования Украинской ССР, составлялся на двух языках, а заполнялся на украинском. При подаче таких документов в российские органы обязательно требуется предоставить перевод с украинского на русский язык.
Поскольку и украинский, и русский относятся к одной языковой ветви, между ними наблюдается определенное сходство. В сущности, в основе лексики украинского языка — слова общеславянского происхождения. Однако нельзя забывать и о различиях. К примеру, алфавиты обоих языков по большей части совпадают, однако в украинском отсутствуют некоторые буквы — соответствующие звуки передаются на письме иначе. В отличие от русского, в нем по-другому образуется превосходная степень прилагательного, а инфинитив заканчивается на –ти. Опытный переводчик с украинского обязательно учтет все мелочи и подберет подходящие эквиваленты.
Интересный факт: в языке много уменьшительно-ласкательных форм слов. Причем такая форма есть даже у слова «враги» — «вороженьки».
Немного цифр:
• Число говорящих в мире — до 45 млн.• 3 наречия: юго-западное, северное и юго-восточное (основа современного литературного языка). На юге и востоке страны употребляют суржик — смесь украинского и русского.
• 7 падежей существительного.
В какой бы области вам ни потребовался перевод на украинский, мы готовы учесть все ваши пожелания и предоставить вам услуги квалифицированных специалистов. Срочный перевод, заверение печатью, выездное мероприятие, особое оформление документов — мы справимся с любой задачей. Детальная работа с запросами, ведение глоссариев и четкая постановка задач позволяют нам гарантировать, что наш переводчик с украинского прекрасно справится с заказом.
Дополнительную информацию можно получить:
- позвонив по телефону +7 (812) 981-69-03;
- оставив заказ на сайте;
- по почте Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра..