+7 (812) 981-69-03
+7 (952) 279-79-03
Заказать звонок
info@uptranslate.ru

Перевод с казахского

Казахский язык — не только официальный язык Республики Казахстан. Он также распространен в Китае, Монголии и некоторых других странах.

Цены на перевод с казахского языка

Услуга Цена
Письменный перевод от 600 руб./стр.
Последовательный перевод по запросу
Все цены

Заказ перевода

Email
Укажите ваш email
Контактный телефон
Invalid Input
Комментарии
Invalid Input
Желаемый срок исполнения заказа
Invalid Input
Вложить документ
Invalid Input
Нажимая кнопку "Заказать перевод", Вы подтверждаете свое согласие с условиями обработки персональных данных в соответствии с Политикой

Наши преимущества

Круглосуточно принимаем заказы
Срочный перевод
Высокое качество
Гибкая система скидок
Редкие языки
Конфиденциальность

Перевод с русского на казахский имеет свои сложности. В языке редко используются союзы, вместо предлогов применяют падежи и послелоги. После того, как Казахстан обрел независимость, заимствованные слова (в том числе международные) стали заменять на казахские. Это привело к определенным проблемам, в том числе к отсутствию систематизации в терминологии. Впрочем, есть особенности, которые облегчают перевод с русского на казахский: например, прилагательное не согласуется с существительным в падеже и числе, отсутствует категория рода. Зато при переводе в обратном направлении приходится обращать особое внимание на контекст, чтобы определить род в русском языке или подобрать значение многозначного слова — их в казахском довольно много.

Интересный факт: на разных этапах истории казахский народ пользовался руническим, арабским письмом, латиницей и кириллицей. В настоящее время казахские диаспоры в разных странах пользуются как арабским алфавитом (Иран, Афганистан, Пакистан), так и латинским алфавитом на базе турецкого (Турция). Сталкиваясь по роду работы с самыми разными документами, переводчик с русского на казахский, стараясь учесть все особенности заказа, может обратиться за помощью к носителю языка.

Немного цифр:

• Число говорящих во всем мире — около 12 млн.
• 3 говора: северо-восточный (основа современного литературного языка), западный и южный. Различия между ними несущественны, и непонимания между носителями языка, как правило, не возникает. Впрочем, они отличаются произношением, поэтому переводчик с русского на казахский обязательно должен учитывать, к какой аудитории обращается.
• В 2012 году президент Республики принял решение перевести страну обратно на латиницу к 2025 году.

Устный или письменный перевод, юридический или технический, срочный или стандартный — мы предоставим вам подходящих специалистов с соответствующим опытом работы. Обратитесь в наше бюро, и переводчик с русского на казахский обязательно проконсультирует вас по всем вопросам.

Дополнительную информацию можно получить:
- позвонив по телефону +7 (812) 981-69-03;
- оставив заказ на сайте;
- по почте Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра..

You have no rights to post comments

Клиенты о нас

  • Отзыв на перевод научных статей (ракетные двигатели)

  • Отзыв на перевод научных статей (ракетные двигатели)

  • Отзыв на перевод научных статей (история архитектуры)

  • Отзыв на перевод научных статей (история архитектуры)

  • Отзыв на художественный перевод (латынь)

  • Отзыв на перевод научных статей (транспорт)

  • Отзыв на перевод научных статей (транспорт)

  • Отзыв на перевод научных статей (учет и анализ рисков предприятия)

  • Отзыв на перевод научных статей (ракетные двигатели)

  • Отзыв на перевод научных статей (интеллектуальное управление)

  • Отзыв на перевод научных статей (строительство)

  • Отзыв на перевод сертификатов на японское оружие

  • СПбГАСУ

  • ACME HOTELS

  • ОАО "Карачевский завод "Электродеталь"

  • ООО "Спортивное оборудование"

  • ЗАО "ГПГ "ЭЗТАБ"

  • ООО "Рыболовный клуб"

  • Отзыв от исполнителя (переводчик немецкого языка)

  • Отзыв от исполнителя (переводчик английского языка)

У вас остались вопросы?

В нашем бюро переводов письменный перевод составляет бóльшую часть заказов. Однообразные типы документов, такие как таможенные документы, договоры, уставы или инвойсы в рамках одной компании, позволяют нам разрабатывать глоссарии и шаблоны и согласовывать их с заказчиками.

Задать вопрос